أول وكالة اخبارية خاصة انطلقت في الأردن

تواصل بلا حدود

أخر الأخبار
نائب يقترح اختيار رئيس ديوان المحاسبة من خلال تنسيب مجلس النواب أبو رمان: المعايير الدولية لا تتيح الرقابة الاستباقية لديوان المحاسبة هل هناك زيادة رواتب في الأردن؟ مصدر حكومي يحسم الجدل النواب يحيل تقرير ديوان المحاسبة إلى لجنته المالية بعد رفع أسعار المياه والصرف الصحي .. نائب يطالب الحكومة بفرض ضريبة على الهواء! الضمان يدعو المنشآت للافصاح عن أجور العاملين للعام 2025 الدجاج يواصل التحليق في سوق الأردن الأردن .. ارتفاع عدد مركبات التطبيقات الذكية بنسبة 2% إيران .. وفاة العضو الوحيدة بمجلس خبراء القيادة رئيس الوزراء يلتقي نقيب الجيولوجيين الأردنيين 427 ألف حاوية ترد لميناء العقبة العام الماضي ارتفاع قتلى حرائق كاليفورنيا إلى 24 والخسائر قد تصل لـ 150 مليار دولار النفط عند أعلى مستوى منذ 3 أشهر القوات الروسية تسيطر على 3 بلدات بشرق أوكرانيا خلال 48 ساعة استشهاد المعتقل الإداري معتز أبو زنيد من دورا في سجون الاحتلال الصفدي يلتقي رئيس الوزراء الفلسطيني اليوم إصابات بالاختناق بين صفوف طلبة مدارس الخضر جنوب بيت لحم إسرائيل تعلن اعتراض مسيرة تم إطلاقها من اليمن استقرار أسعار الذهب عالميا عند 2690.49 دولار للأوقية منح المشترك فترة سماح 60 يوماً بسقف 75 ديناراً لتسديد فاتورة الكهرباء
الصفحة الرئيسية من هنا و هناك تستهدف غير الناطقين بالعربية .. ترجمة فورية...

تستهدف غير الناطقين بالعربية .. ترجمة فورية بالإنكليزية والفرنسية لصلاة القيام بالحرمين

13-08-2010 12:23 AM

زاد الاردن الاخباري -

تطلق وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد برنامج الترجمة الفورية لصلاة التراويح والقيام من المسجد الحرام والمسجد النبوي هذا العام عبر تلفزيون المملكة العربية السعودية بقناتيه الأولى والثانية, بالإضافة إلى قناتي مكة المكرمة والمدينة المنورة, وذلك بالتنسيق مع وزارة الثقافة والإعلام والرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي, وفقاً لجريدة "البلاد" السعودية اليوم الأربعاء 11-08-2010.

وكشف معالي وزير الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد الشيخ صالح بن عبدالعزيز آل الشيخ أن الترجمة الفورية هذا العام ستكون باللغة الإنكليزية من المسجد الحرام واللغة الفرنسية من المسجد النبوي, مشيراً إلى أنها تتميز عن الأعوام السابقة بالعديد من الإضافات التي سيلمسها المشاهدون في أرجاء المعمورة التي يصلها بث التلفزيون السعودي خاصة ممن يتحدثون هاتين اللغتين, موضحا أنها تتميز بالسهولة ونقل معاني القرآن الكريم بشكل دقيق وبطرق سليمة تتعامل مع النص القرآني الكريم آليا ويدوياً.

وأوضح أن هناك أعدادا كبيرة في أنحاء العالم تتابع صلاة القيام من الحرمين الشريفين عبر القنوات الفضائية لكنها لا تجيد اللغة العربية, فكان من الضروري وجود
ترجمة فورية أثناء بثها بعد مراجعتها مراجعة شاملة ودقيقة بحيث تكون باللغتين الانكليزية والفرنسية.

وأفاد معاليه أن الوزارة كونت منذ عدة أشهر فريق عمل من مسؤوليها ومنتسبيها وعدد من علماء التفسير واللغة والمترجمين من داخل المملكة العربية السعودية، الذين يجيدون مع اللغة العربية اللغات التي يترجم إليها لتخرج الترجمة بالدرجة المطلوبة والدقيقة التي توصل معاني القرآن الكريم إلى المتلقين بالشكل الصحيح.

وأكد آل الشيخ أن عناية المملكة وقادتها وشعبها بالقرآن الكريم تتجلى في صور كثيرة منها هذه الترجمة الفورية للقرآن الكريم أثناء صلاة التراويح التي تعد من الخطوات المهمة التي تقدمها المملكة للمسلمين وغيرهم ممن لا يتحدثون اللغة العربية كي يفهموا القرآن الكريم ويعرفوا ما به من معان وأحكام عظيمة أنزلها المولى جل وعلى تدعو للمنهج القويم بوسطية الإسلام التي جاء بها كتاب الله الكريم وأوضحتها سنة المصطفى صلى الله عليه وسلم.
 
العربية





تابعونا على صفحتنا على الفيسبوك , وكالة زاد الاردن الاخبارية

التعليقات حالياً متوقفة من الموقع