هو برنامج إذاعي تقدمه المذيعة المبدعة "لينا أبو رزق" على إذاعة أيام، البرنامج ذو طابع شبابي "يعني غناني وقصص حب" ومدة البرنامج خمس ساعات لا يمكن أن تمل من الاستماع له، ماذا بوسعك أن تطلب أكثر من هذا أغاني شبابية ومذيعة تخترق ابتسامتها الصادقة قلبك عبر الأثير، تشعر بابتسامتها دون أن تراها "لينا أبو رزق" هي صوت عمان الجديد ولهجتها، تتحدث بلهجة "المدن" فتقول معكم "لينا أبو رزء" بدون تكلف وبدون التصنّع بأنها تتكلم اللهجة اللبنانية وبدون أن تطلق ضحكة من النوع الرجالي، صوتها أردني بحق، وبرنامجها يبعدك عن هموم السياسة "والتياسة"، أضافت للبرنامج فقرة جديدة أسمها "COPY PASTE" تعرّف المستمعين من خلالها بأغاني تم نسخ لحنها وإلصاقه بكلمات عربية، من الممكن أن تكون الأغنية المنسوخ عنها عربية أيضا المهم كلمات الأغنية الجديدة تختلف ولكن "وأرجو التركيز" اللحن نفسه.
بالأمس كانت الأغنية القديمة لمغني جزائري لم اسمع باسمه من قبل المهم أن الأغنية تحكي قصّة معتقل من ثوّار الجزائر وقع أسيرا بأيدي الفرنسيين، وهذا المناضل يطلب من رفاقه في المعتقل أن يوصوا أمّه بعدم البكاء عليه، لكم أن تتخيلوا جمال الكلمة واللحن، المفاجئة كانت بان من نسخ هذه الأغنية هو علاء زلزلي وأبدل أشعار "قولوا لامي ما تبكيش" الجزائرية بكلمات "شو بعمل تتسدء إني ... تؤبرني"، عكّر صفو مزاجي علاء زلزلي...الم يجد إلا أغنية ثوريّة ليحيك منها رداء لأغنية هبطت علينا بمظلة من الجحيم.
أحاول الهرب بعيدا عن الاشياء الجادة وتلحقني "بنص الجو" لتعكر مزاجي.
في الوطن العربي أغلب أفكارنا نسخ ولصق إما عن الغرب أو الشرق أو الوسط وليتنا نختار بعناية ما ننسخ، وحتى عندما ننسخ فإننا نلصق "وين ما كان".
أرجو التركيز مرّة أخرى لأني أخشى أن يطل علينا مجلس نسخ ولصق عن السابق إن لم نتق الله عز وجل في اختياراتنا.
"لا تكونوا علاء زلزلي...بدّل الثورة ...بتؤبرني"
قصي عبد الرحيم النسور
qusainsour@yahoo.com